tag:blogger.com,1999:blog-3380376100770023108.post1551910408052982407..comments2024-02-29T10:17:05.894+01:00Comments on GAZOPHYLACIUM: Que llarga la tenimPuigmalethttp://www.blogger.com/profile/15464681709308992385noreply@blogger.comBlogger6125tag:blogger.com,1999:blog-3380376100770023108.post-7883963887292616672007-07-19T00:57:00.000+02:002007-07-19T00:57:00.000+02:00Jo no n'estaria tan segur. Recorda que la qüestió ...Jo no n'estaria tan segur. Recorda que la qüestió no és que la paraula hagi estat usada, sinó que aparegui en un diccionari. Potser en un de química?<BR/>Comparteixo el gust per <I>La casa de papel</I>.Puigmalethttps://www.blogger.com/profile/15464681709308992385noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3380376100770023108.post-15890672659292842542007-07-19T00:38:00.000+02:002007-07-19T00:38:00.000+02:00Home, si ens posem amb noms de compostos químics, ...Home, si ens posem amb noms de compostos químics, encara en trobaràs de més llargs. ;-)Aleixhttps://www.blogger.com/profile/17455179613125296413noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3380376100770023108.post-76498479708002899172007-07-17T13:15:00.000+02:002007-07-17T13:15:00.000+02:00I de fet, tens rao amb smiles com la paraula més l...I de fet, tens rao amb smiles com la paraula més llarga en anglès, doncs hi ha fins i tot més d'un kilometre entre la primera i la última lletra!!!!<BR/><BR/>;)Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3380376100770023108.post-75535813005321800362007-07-17T13:08:00.000+02:002007-07-17T13:08:00.000+02:00De fet em sembla, que segons la vikipedia en anglè...De fet em sembla, que segons la vikipedia en anglès la paraula més llarga en aquest idioma és aquesta "Pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis " però sembla ser que el seu origen prové d'un engany tot i que ara sembla aceptada ped Diccionari Oxford tot i aceptant el seu origen dubtós o falsejat.<BR/>De tota manera, les paraules tècniques, ja siguin de compostos quimics, mèdiques o d'altre orígen no són res més que sumes d'altres paraules. Poc mèrit, doncs es tracta d'anar sumant a veure que li fa més llarga. La gràcia estaria en trobar la paraula més llarga en català que no sigui suma d'altres, es a dir amb una única arrel.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3380376100770023108.post-73560519349278293282007-07-16T21:37:00.000+02:002007-07-16T21:37:00.000+02:00Interessant l'adreça anglesa. Intentaré aprendre'm...Interessant l'adreça anglesa. Intentaré aprendre'm de memòria el mot més llarg que utilitza Joyce: Bababadalgharaghtakamminarronn-<BR/>konnbronntonnerronntuonnthunntro-<BR/>varrhounawnskawntoohoohoordenen-<BR/>thurnuk. Té unes referències bíbliques que a ningú escaparan.<BR/>Però 'smiles' comtinua essent més llarga.Puigmalethttps://www.blogger.com/profile/15464681709308992385noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3380376100770023108.post-66991618591431756032007-07-16T21:11:00.000+02:002007-07-16T21:11:00.000+02:00Aquí(http://www.juegosdepalabras.com/sesquipedal.h...Aquí(http://www.juegosdepalabras.com/sesquipedal.htm) parlen del SESQUIPEDALISMO en espanyol. Ciclopentanoperhidrofenantreno, en té 30 lletres.<BR/>Sembla, segons el Guinness Book of Records, que en anglès la paraula més llarga és floccinaucinihilipilification, 29 lletres, sense prendre en consideració la forma adverbial floccinaucinihilipilificastically, amb 33. Hi ha una paraula de la química que no es pot transcriure sense fer un forat al teu blog. La pots mirar aquí (http://www.a-z-dictionaries.com/blog/longest-word-in-english/). No acabo d’entendre el teu joc amb “smiles”.Toni Santillánhttps://www.blogger.com/profile/03724746625010123675noreply@blogger.com