24 de febrer de 2014

La dansa com a diccionari


 
Fa un temps parlàvem de diccionaris no verbals, i ens referíem a alguns catàlegs de llenguatge corporal, obres d'Andrea de Jorio, Bruno Munari, Joan Amades, David B. Givens... Puma Dance Dictionary és un projecte, per definir paraules amb moviments del cos, executat per ballarins bastant talentosos. En aquest diccionari, els moviments de dansa esdevenen la representació física de les paraules. El seu origen està en una aplicació social per enviar missatges codificats en moviments. L'afany comercial és evident, però la creativitat de la idea també és notable. Crec que porten ballades unes 280 paraules, que combinades permeten un cert joc lingüístic no verbal a les xarxes socials.


Introducing: The Puma Dance Dictionary from Grey London on Vimeo.

Desconeixem si la història quedarà on és ara o continuarà, però, no contents amb paraules aïllades, aquests experts mims lexicogràfics ja s'han atrevit amb un clàssic: el monòleg de Hamlet mot a mot, moviment a moviment.


Puma Dance Dictionary presents 'A Classic' from Grey London on Vimeo.

2 comentaris:

  1. Ja trigues a visualitzar tot el Pompeu Fabra mitjantçant la dança. Et volem veure fent exercici...

    ResponElimina
  2. Per ara, em conformo amb fullejar el Diccionari de la dansa, dels entremesos i dels instruments de música i sonadors de Francesc Pujol i Joan Amades. :)

    ResponElimina

Quelcom a dir?