El mes de març sortirà a la llum una nova edició del DIEC2. De fet això vol dir que apareixerà una nova edició de la segona edició del Diccionari de l'Institut d'Estudis Catalans. Una nova edició, però que no serà pas la tercera edició.
Les 1.762 pàgines de la segona edició del DIEC, la que es coneix com a DIEC2, van aparèixer publicades l'abril del 2007. Ara s'anuncia, en concret, una edició de 1.865 pàgines (a un preu de 39,95 €), a partir del 31 de març. Si s'augmenten 100 pàgines, una mera reimpressió no deurà ser. Aquí s'obren els interrogants: ¿Una nova paginació, una nova i extensa introducció, o potser més mots?
A la imatge s'aprecia una edició en estoig i una sense. La informació, que prové d'un avanç de novetats editorials d'Edicions 62 per al mes de març, inclou el següent eslògan:
A la imatge s'aprecia una edició en estoig i una sense. La informació, que prové d'un avanç de novetats editorials d'Edicions 62 per al mes de març, inclou el següent eslògan:
"El diccionari més important i complet de la llengua catalana en un format totalment manejable i a un preu molt assequible."
Agraïments al meu servei de premsa particular.
Suposo que hi haurà canvis. Al DIEC en línia la definició de 'matrimoni' ja està 'normalitzada' ("Unió legítima entre dues persones que es comprometen a portar una vida en comú, establerta mitjançant certs ritus o formalitats legals"). L'hauran canviat també a la versió en paper?
ResponEliminaEl comunicat de l'editorial no donava més informació que la que indico. Si fan canvis, penso que informaran de quins són, a l'estil de l'obra Novetats del diccionari que van publicar en referència al DIEC2.
ResponEliminaEncara hem d'esperar un mes.
Sí que ho incorporarà, això de matrimoni. Però cal que quedi clar que és una edició rústica publicada per Enciclopèdia Catalana
ResponEliminaTenim un anònim amb més informació...
ResponEliminaSi incorpora els canvis de matrimoni potser incorpora altres canvis en més mots. Potser fins i tot apareix bloc. :)
Amb el preu de 39,95 € ja imaginava que seria una nova edició en rústica, però no tenia la confirmació. Gràcies, anònim.
Volem més dades, encara que siguin anònimes.
També incorporarà la definició de "blob":
ResponEliminaA binary large object, also known as a blob, is a collection of binary data stored as a single entity in a database management system. Blobs are typically images, audio or other multimedia objects, though sometimes binary executable code is stored as a blob. Database support for blobs is not universal.
Ui, aquest segon anònim m'és estranyament familiar...
ResponEliminaA la pàgina de darreres novetats editorials de l'IEC també apareix el DIEC2.
ResponEliminaEps,
ResponEliminahttp://dlc.iec.cat/esmenes.html
Esmenes
D’ençà de la publicació de la segona edició del Diccionari de la llengua catalana de l’IEC, l’abril de 2007, la Secció Filològica ha acordat d’introduir-hi diverses esmenes. A mesura que són aprovades, aquestes esmenes s’incorporen en el text del diccionari consultable per Internet. La versió en paper del DIEC2 incorpora aquestes esmenes quan se’n fan noves impressions. Vegeu a continuació la llista de les modificacions que es van recollir en la segona impressió, de novembre de 2007.
- Esmenes introduïdes en la segona impressió (novembre 2007)
http://dlc.iec.cat/esmenes_1aR_nov07.pdf
Atenció, Gazo, perquè acabo de veure una d'aquelles pífies que ja els està bé:
ResponEliminaDIEC2
adobador adobadora m. i f. Persona
que prepara tota mena de carns amb certs ingredients per conservar-la.
DIEC 2.1
Persona que prepara tota mena de carns amb certs ingredients per conservar-les.
La gran cagada és l'esmena que han fet ara, perquè en català sempre s'ha dit 'carn', no 'carns'.
'carn a la brasa', no 'carns a la brasa'.
Esmena per cagar-la del tot.
Això, a primer cop d'ull.
Hòstia, hòstia, hi ha algunes cagadetes bones, com 'provist' en lloc de 'proveït' i 'donar el cop'.
ResponEliminaSucós.
Aquestes esmenes que esmentes i que tornes a esmenar es refereixen a una reimpressió del novembre del mateix 2007 ('reimpressió' amb canvis). Ara imagino que també diran que és una nova reimpressió, tot i els canvis que es produeixin.
ResponElimina¿Sabies que els pratencs diem /carran/ (carn) o /forran/ (forn)?
Gazo, aquest anunci al web del DIEC no hi era fins avui. Molt sospitós. A més, diuen "Esmenes introduïdes en les diferents impressions del DIEC2".
ResponEliminaQuantes n'han fet?
A part d'això, dir "diferents impressions" és un mica de becari o periodista mileurista guitarrista. Tant costa dir "Esmenes introduïdes en les impressions del DIEC2"?
Jo també entro de tant en tant al web del DIEC2 (tot i que estic més enganxat a l'OPTIMOT) i no m'havia fixat en aquest llistat d'esmenes. Potser ho han creat ara perquè així introduiran les d'aquesta nova impressió del març del 2009. Ja ho veurem...
ResponEliminaStrictu sensu, és una nova edició. Ara, no és una nova versió.
ResponEliminaAixí ho penso jo, Sílvia, d'aquí el caòtic primer paràgraf de l'apunt. Ara bé, imagino que apareixerà com a "nou format" o "reimpressió", senzillament. Em pregunto si també hauran introduït 'bloc'. Infoedicat ha fet molt per la causa... :)
ResponElimina