8 de febrer del 2011

Enric Gomà, lector erudit de diccionaris


L'Enric (d'aquí)

Arribats a la pàgina 147 de L'orgia verbal, on Biel Barnils conversa amb Màrius Serra, el verbívor barceloní declara que entre els vuit mil volums de la seva biblioteca (en part, és una "biblioteca captiva", diu, "d'especialista, una passió que m'ha fet gastar molts diners quan no en tenia"; això ens passa a més d'un, Màrius), doncs, entremig de tant de llibre, ens informa que també hi ha diccionaris. I molts. I antics. I llavors ho deixa anar: "L'Enric Gomà és el veritable erudit en diccionaris antics en català". No "un" veritable erudit, no: "el" veritable erudit. El nom d'Enric Gomà em sonava d'altres coses, però si ignorava que fos erudit en diccionaris catalans antics, ¿com podia arribar a sospitar que n'era "el veritable erudit"? Així que senzillament em vaig posar en contacte amb ell i vam intercanviar alguns correus electrònics farcits d'informacions interessants, que em disposo a airejar succintament, amb el seu consentiment més o menys explícit.

Segons explica en Gomà, la seva afició diccionaire prové dels estudis de Filologia catalana. Això, unit a la seva condició de professor i guionista, fa que la divulgació lingüística sempre hagi estat un dels eixos de la seva vida. Així, moltes de les seves ocupacions han estat relacionades amb la filologia recreativa: codirecció (1a temporada) i direcció lingüística (2a temporada) de la sèrie televisiva Caçadors de paraules, espais sobre llengua a La tarda de Barcelona Televisió o a El Cafè de la República de Catalunya Ràdio, el llibre Ubert tot l'any (que recull errades ortogràfiques al carrer), els llibres La vida pública i Al carrer, que recullen alcarrers, comentaris simpàtics de la gent del carrer i que provenen d'un fòrum electrònic, etc.



Però anem als diccionaris. N'Enric Gomà col·lecciona diccionaris antics en català i en altres llengües (com el Covarrubias o les Etimologies de sant Isidor), així com literatura vuitcentista (sainets, de canya i cordill), sobretot anterior a l'any 1875. Però no en té prou i, a més, els llegeix (que vol dir prendre'n notes, comparar-los, fer-hi descobriments lèxics...). Amb aquest fantàstic esperit confessa haver llegit moltes de les principals obres lexicogràfiques del XIX i del XX. I confessa haver-los llegit de cap a peus, no ara aquí i ara allà. "Unes planes cada dia i vaig fent". ¿De quins diccionaris parlem? Ens referim, per exemple, al prestigiós diccionari Labèrnia de 1839-40 (dos volums, 988 i 1004 pàg.), que li va ser una lectura molt profitosa, o al clàssic Fabra de 1932 (1782 pàg.), del qual li encuriosiren especialment els exemples (molts dels quals es conserven al DIEC2).



Però també ens referim a les obres de Coromines, i aquí cal que agafem aire. Enric Gomà confessa (perquè això és gairebé un pecat d'excés) haver llegit els vuit volums de l'Onomasticon Cataloniae publicats entre 1989 i 1997 (més de 400.000 topònims). La lectura va tenir lloc el 2002 i li va durar exactament 134 dies. Abans del 2002, però, va tenir lloc la seva gesta com a lector de diccionaris catalans: la lectura del Diccionari etimològic i complementari de la llengua catalana publicat entre 1980 i 1991. Nou volums que va llegir en 499 dies, repartits en sis anys, entre 1995 i 2001. Hi ha qui diu que aquesta obra té un aire novel·lesc i en Gomà confessa que, malgrat l'escriptura enrevessada, és molt amena, a l'estil d'unes memòries on trobem aspectes personals de la vida d'en Coromines: la seva adoració envers el pare, les crítiques als companys Alcover, Aramon, Careta, Griera...

En definitiva, Enric Gomà, l'Ammon Shea català.




(a qui li interessi l'Etimològic que sàpiga que el traductor Xavier Pàmies va iniciar l'any passat un buidatge del Coromines en un bloc. El va iniciar i el va aturar; confiem que continuarà )

PD 15/2/11: El traductor Xavier Pàmies ens indica als comentaris que no és que el bloc estigui inactiu, sinó que actualitza periòdicament (cada centenar de pàgines llegides) els mateixos apunts d'abril del 2010.

PD 10/4/11: Un article d'en Gomà: "Lectura oculta del Diccionari Fabra (1932)".

25 comentaris:

  1. Quina troballa, Puigmalet! Un lector de diccionaris!

    Jo n'estic llegint (i buidant) uns quants, però no puc dur el bon ritme d'Enric Gomà, ni de bon tros! Però si troben veritables perles, i tant!

    El blog del Xavier Pàmies, penso que és més aviat un buidat en un moment determinat d'una informació que tenia ell a mà. Tant de bo tingués continuïtat!

    ResponElimina
  2. I t'ha pogut aclarir alguna cosa en relació a l'edició en fascicles del Fabra que, els propers dies, sortirà a la venda a eBay?

    ResponElimina
  3. Gazo,
    Suposo que davant d'això tancaràs el bloc i et dedicaràs a llegir diccionaris!
    El més curiós és que l'escolto ben sovint al Cafè de la República. Ara li poso rostre i més coneixement de qui dona voltes a les paraules!

    ResponElimina
  4. Doncs sí, Parèmies. Déu els cria i ells s'ajunten. Jo n'he llegit algun però no li arribo a la sola de la sabata.

    He he, Caballé. Serà un apòcrif d'algun bibliòfil aprofitat...

    Així m'agrada, Pisco. Ara que tinc poc temps per al bloc em suggereixes que tanqui la paradeta. Mira que et faré cas...

    ResponElimina
  5. Puigma... a veure si haurem de crear la pàgina de suport al Gazo dins del carallibre ;)

    ResponElimina
  6. No, Fary, al Gazo deixem-lo tranquil de carallibres que prou feina té a casa, pobrissó.

    ResponElimina
  7. En Gomà el tinc molt vist. Té una pinta molt particular que em recorda Monsieur Hulot.

    ResponElimina
  8. Vaig conèixer el Gomà de jovenet. Ja prometia. Però realment no sé com a sobreviscut al Coromines..., sense enfollir!

    ResponElimina
  9. No entenc que la gent no llegeixi diccionaris, ja que no hauria de llegir altra cosa entre gramàtica i gramàtica i poesia de la bona, de tard en tard. Ferrater diu que Pla es posava a llegir el Codi Civil napoleònic cada cop que perdia la noció del seu estil. La veritat és que és trist, perquè el Fabra és tot un compendi d'estil irrepetible i ben a mà (i una veritable mina de gramàtica, i si no pregunteu-li-ho a Albert Jané, que se'l sap de memòria).

    El Coromines, ja ho va dir Solà en algun lloc (i em sap greu ara ser incapaç de precisar més la referència, si no és que m'hagi confós, que també podria ser), és ideal per dur a la platja (dic jo que sempre que en tinguis un altre de recanvi o que pensis "alliberar-lo" quan te l'acabis de llegit, no?): i si no aconsegueixes avançar en la lectura almenys fas braços i et quedes amb el personal.

    Personalment m'entra millor a l'hora del vermut, sobretot en els passatges en què reparteix estopa a tort i a dret o es treu de la màniga una etimologia patillera (la de xuixo és un cas insuperable, com ja va assenyalar Màrius Serra, per no esmentar la tan coneguda de la xiruca). Vejam si mai surt publicat el recull que tenia fet a mà el recentment desaparegut Jordi Bruguera de les andanades de Coromines contra tot cristo (riu-te'n d'aquesta patuleia que surten a qualsevol canal de la tele escorxant-se vius per quatre xavos).

    Jo tinc una especial predilecció per l'Alcover-Moll perquè de tots els diccionaris catalans és el que més s'acosta al concepte d'obra total o de festa contínua (salvant totes les distàncies que calgui, naturalment): llàstima que Alcover i la tropa d'informadors que tenia no disposessin a l'època de gravadores ni filmadores en les seves enquestes, perquè ara tindríem un canal Alcover-Moll al youtube que tallaria el bacallà.

    Llegiu diccionaris (i alguna gramàtica que s'ho valgui), penso que hem avançat una mica des que el mataroní Puigblanch va dir allò de "Queda pues probado que nuestro idioma ofrece grandes ventajas para la poesía y tambien que nuestros autores antiguos y modernos han hecho empeño en estropearlo y que sólo faltaba la gramática de Ballot para acabarlo de asesinar". Tot i que avui encara hi ha diccionaris i gramàtiques que mereixen sobradament les paraules de Puigblanch.

    ResponElimina
  10. Allau: Personalment no el conec, però si a més de culte és graciós com Mr. Hulot, fantàstic.

    Veí: Segons explica, llegint Coromines no només no ha enfollit sinó que ha gaudit! En haver-hi tant de contingut personal, potser no s'allunya tant del guió d'alguna telesèrie de les seves. Els diccionaris ofereixen sorpreses constants a qui s'hi entrega.

    Anònim: El seu comentari és tot un manifest a favor de la cosa lexicogràfica, escrit amb l'estil impecable de qui llegeix diccionaris i gramàtiques acompanyats de poesia de la bona, de tard en tard. Desconec l'origen de la citació del Coromines a la platja, però és tan fina com allò d'Einstein on the beach i si mai el trobem caldrà deixar-ne constància. Per altra banda, estic segur que amb el volum d'en Bruguera xalaríem molt (i aviam si apareix, i tant!). Entre atacs personals i algunes etimologies inventades, el tema dóna, i per molt. Per acabar, fantàstica la citació del filòleg Puigblanch sobre en Ballot. Quins inicis gramaticals, la nostra pobra llengua!

    ResponElimina
  11. El teu post m'ha fet venir al cap un acudit de Mafalda que va sobre "lectors de diccionaris".
    Segurament ja el coneixes però em sembla ben adient posar-lo AQUÍ.
    Evidentment, en Quino no es va basar en Enric Gomà quan el va dibuixar. ;-)

    ResponElimina
  12. Moltes gràcies, Pere Llada! Ho desconeixia i es mereixerà un apunt gazofilàctic.

    ResponElimina
  13. Caram, jo pensava que era malaltís llegir-me el diccionari, però fer-ho amb els volums ja és sublim!!

    ResponElimina
  14. Quina por tenir-vos costat per costat a taula en un sopar!

    ResponElimina
  15. El mèrit de la citació de Puigblanch és tot de l'arenyenc Josep M. Miquel i Vergés, que exhumà el text (paga la pena llegir-lo íntegre) i el féu conèixer en apèndix al final del seu treball cabdal "La filologia catalana en el període de la Decadència" publicat a la Revista de Catalunya l'any 1938 (núms. 90, p. 63-80; 91, p. 261-285; 92, p. 429-452 i 641-672). Malgrat la importància d'aquest estudi, no se'n fan ressò ni la Viquipèdia ni la GEC. Sobre l'autor, també podeu llegir, entre altres coses, una semblança de Tasis a Serra d'Or, any VI, núm. 8 (ag. 1964), p. 63-64 o bé el volum que li dedicaren els Quaderns d'Estudis Arenyencs, núm. 6 (set. 1998).

    L'estudi de Miquel i Vergés, reeditat el 1989 a càrrec de Mila Segarra, és una obra fonamental de referència obligada en els estudis filològics (comptant-hi, és clar, la lexicografia) i només ha estat superada més ençà pels ingents treballs de Colón i Soberanas o de Solà i Rico (sense oblidar el monumental de Solà i Marcet).

    Gràcies al pròleg de Mila Segarra a aquesta reedició sabem que Miquel i Vergés també fou autor a l'exili d'una interessant sèrie sobre els americanismes del català ("Vocables indígenes americans incorporats al català", Pont Blau, 1959-1960, núms. 79, p.153-156; 81, p. 229; 82-83, p. 304; 84-85, p. 302-304; 86, p. 342-344; 87, p. 370-371; 88, p. 409-411; 89, p. 95-97), en què aporta dades que, entre altres coses, deixen en evidència el diccionari etimològic espanyol de Coromines. També és autor d'un treballet menor sobre "Els catalanismes en els primers monuments de la literatura castellana, publicat també a l'exili al Full Català, núm. 10 (jul. 1940), p. 3 (no esmentat per Solà al seu treball "Tractats de catalanismes", dins Estudis Universitaris Catalans, XXIV, 1980, p. 559-582; recollit posteriorment a Episodis d'història de la llengua catalana, 1991, p. 57-96).

    Crec que la vàlua dels dos primers treballs esmentats els fa mereixedors de constar (si més no el primer) en el panteó de la bibliografia de la lexicologia catalana.

    ResponElimina
  16. Joan: Benvingut! La lectura de diccionaris via Internet o en paper són dues experiències ben diferents. Quan Ammon Shea va llegir-se tot l'Oxford English Dictionary va fer-ho en paper, tot i que tenia la possibilitat digital, si no m'erro.

    Clidice: Cap por. Durant els àpats els diccionariers no parlem del tema, a no ser que ens provoquin, esclar.

    Anònim: Prenc nota de les seves sempre fantàstiques referències, de cara a enterrar-les al panteó familiar. I afegeixo una altra semblança biogràfica d'en Miquel i Vergés al Diccionari biogràfic d'Albertí (vol. III, pàg. 190), no tan sentida com la d'en Tasis, òbviament.

    ResponElimina
  17. Una puntualització. Sembla que el blog "Un buidatge del Coromines" no s'actualitzi perquè no canvio les dates dels "posts", però periòdicament els vaig actualitzant (cada centenar de pàgines llegides més o menys). Una salutació cordial,

    Xavier Pàmies

    ResponElimina
  18. Benvingut al bloc, Xavier. I gràcies per la puntualització. M'esmeno la plana (o sigui l'apunt).

    ResponElimina
  19. It is even possible (and I suspect that many '' relapses '' fall into t his category) that the pus cells do not represent active infection and are a http://buyviagraonlineauviagra-au.com#9592 buying Viagra one shown in the facing photograph, but it was an abysmal failure, so I wouldn't recommend it. Although you can scale up the size and shape of http://buyviagra100mgcostviagraonline.co.uk#4,84961E+47851 Viagra cost uk If you are a diabetic and are curious about experimenting with desserts, then I encourage you to consult your doctor first

    ResponElimina
  20. History of Nematodes it is unfortunate that George Poinar Jr does not throw off the armour of nomenclature which prevents the general student from getting to grips with these creatures. http://buyviagraonlineauviagra-au.com#3333 viagra 've seen it lots of times before as I only live in Manchester so she t well the two of us went together. Well we went off and got off http://buyviagra100mgcostviagraonline.co.uk#8,54847E+35256 buy viagra uk 487 The penis is made up of three chambers, each of these chambers fills with blood during sexual arousal

    ResponElimina
  21. applied between the terminal pairs BO and AO. Thus the phasor potential difference between B and A is. The phasor potential difference across the capacitance C lags 90В° behind http://buyviagraonlineauviagra-au.com#371 viagra absence of FCS for 48h (c, f). The dead cells in b , c and e, f show characteristic features of apoptosis. Note that the http://buyviagra100mgcostviagraonline.co.uk#1,44965E+22413 buy viagra uk 369 When such happens on the colon, the patient may present with symptoms of bloody diarrhea commonly known as amoebic dysentery

    ResponElimina
  22. Another side effect of performing body detoxing is vomiting lumigan uk Most folks want to accomplish this goal in the cheapest manner possible
    A consumer should test out a few different kinds to see what one has the features he or she is looking for in a scooter buy cymbalta cost Talk with your doctor about your concerns if you’re taking one of these depression medicines.
    However, we are unaware of some facts about these industries and the difficulties pharmaceutical engineers face while discovering medications against several diseases buy Viagra for women Are you ready to do something about it?Striving to improve your overall health is one of the best things you can do
    That said, if you prefer a method that is less intrusive and less costly than surgical enhancement, and provides greater convenience than strapping on a device, penis enlargement exercises is an impressive alternative iressa While drugs and surgery can help some people with type 2 diabetes, for most a healthy eating plan, regular exercise and maybe drugs, is the preferred route to control your blood sugar levels
    One thing you will see is results Combigan pharmacy Anyone who has natural flexibility can do yoga postures, however it takes someone who feels the calling of the soul to transcend the limited world we live in and live a life of ethics, morality, love and compassion, being thankful of each new day

    ResponElimina
  23. In the form of a powder or a cream, this can be applied to the affected area lumigan Yes the penis is not a muscle; it is made up of tissues and lots of smooth muscles
    And finally, for dinner, instead of a pasta dish, grill or broil a piece of meat and make a big salad with as many vegetables as you want in there cheap cymbalta Have you ever considered the idea of suicide? If yes, have a look at new antidepressants!
    Alcohol Allergy is Rare!In contrast to Asian flush and related toxic reactions to alcohol discussed above, allergic reactions to alcohol are relatively uncommon female Viagra uk XanGo is the premier creator of the commercially available, patented mangosteen product
    They like high-humidity and it's a good idea to mist them a pair times a day for the first couple weeks you get them iressa Try a thirty day herbal cleanse and see what you've been missing
    This device is quite expensive too Discount Flagyl A BMI of 30 or more is an indicator of obesity

    ResponElimina
  24. Another route to go would be to ride a bike viagra uk online Should you smoke, you need to stop! There are many tactics for effectively putting a stop to cigarettes In other words you continue to loss unwanted fat while you sleep cialis pills uk Another group of food intake which does not provide calories but helps in running our bodies smoothly by protecting the body from diseases, bacteria and viruses are "Minerals, Fiber, Water and Antioxidants"

    ResponElimina
  25. [url=http://extrasun.ru/Prodaja.html][img]http://extrasun.ru/components/com_joomgallery/img_thumbnails/_1/_20121130_1355800611.jpg[/img][/url]
    Принцип работы обогревателя – инфракрасные тепловые потоки от пламени, заключенного в стеклянную колбу. В отличие от распространенных газовых обогревателей типа «Грибок», распространяются не только из под верхушки, но и по всей длине колбы. Эффективность по сравнению с Грибками в несколько раз выше, при этом эффекта напекания головы не ощущается! [url=http://extrasun.ru/rekomendacii.html] Новое поколение уличных обогревателей - обогреватели “SIRIUS”с живым пламенем, покорившие рынки США, Канады и Европы теперь в России![/url]
    Безопасность использования обеспечивается автоматической блокировкой подачи газа в экстренных ситуациях.

    ResponElimina

Quelcom a dir?