2 de gener del 2013

La cançó de l'abecedari

Al meu palíndrom preferit


Comencem l'any amb il·lusió, amb la cançó "L'abecedari", amb lletra de la cantant infantil Dàmaris Gelabert i música d'Àlex Martínez. La partitura està penjada a Internet per totsona.com, entremig de molt d'altre material educatiu descarregable que imagino deu fer les delícies dels mestres dels més petits.  


A banda de recitar la tirallonga de les vint-i-sis lletres, la cançó inclou també sengles mots amb tantes lletres inicials, amb la gairebé inevitable excepció de la i grega, on s'opta per l'adverbi anglès yes

El DIEC2 recull una única paraula catalana que comença per y, el compost sulfurat yperita que també podem escriure iperita. A banda de la raresa del terme, el seu referent no és gaire adient per a una cançó infantil, ja que la yperita —o gas mostassa— és un gas tòxic emprat a la guerra amb conseqüències terribles sobre la pell i les mucoses. El seu nom prové de ciutat flamenca de Ieper, on s'utilitzà per primer cop durant la Primera Guerra Mundial.

El GDLC n'afegeix un grapat més: yakitori, yeadonià, ypresià, yuppie... "Yeadonià", paraula que s'origina a les argiles de Yeadon (Yorkshire), és un dels mots més famosos de la nostra llengua televisiva, ja que gràcies a saber escriure aquest mot amb la tan improbable i grega inicial, el badaloní Josep Gatell va guanyar un pot de 72.990 € en una edició del concurs El gran dictat del 2011.

Vet aquí la cançó de l'abecedari interpretada:



I vet aquí l'ABCDdiari de lletres animades de Xexu Martínez:


ABCdiari from xexu martínez on Vimeo.

6 comentaris:

  1. De fet, Yperita deu venir d'Ypres, la versió francesa de Ieper. Si no, la i grega no s'explica.

    ResponElimina
  2. Com que m'agraden els jocs de mots, els diccionaris i els abecedaris he trobat la caçó deliciosa! gràcies!

    ResponElimina
  3. El que mengem "pernil de York" no tenim aquests problemes amb la Y... ;-)

    ResponElimina
  4. Com diu el Termcat, "El terme pernil de York designa també un tipus especial de pernil cuit amb l'os, salmorrat i sovint fumat propi de la regió de York, a la Gran Bretanya. No és tracta, però, de cap denominació protegida". Fas bé de menjar-ne, ja que és del tot correcte dir-ne així. Tant com "pernil cuit" o, el més estès, "pernil dolç".

    ResponElimina

Quelcom a dir?