25 de març del 2010

Parets de diccionari (I)




Dictionary page walls (how to define your room with wallpaper composed of dictionary pages). Així s'anomena aquest projecte de disseny per a decorar una paret amb fulls de diccionari. Tant en el lloc web Do it yourself com a Apartment therapy ens donen les instruccions precises per aquest curiós propòsit. Més que la idea em sobta que algú sigui capaç de comentar, en el segon web, això: "I love the way this looks, but I shudder at the thought of destroying books for it. Using a dictionary or other outdated reference book is one thing; tearing up immortal books like classics or childrens' books is quite another". No comment.

Aquest és el primer apunt d'una sèrie dedicada a l'art d'empaperar amb diccionaris, una noble tradició que encara no entenem com ens havia passat desapercebuda fins el dia d'avui.

18 comentaris:

  1. Ara ja només queda que després d'empaperar-te amb diccionaris també et fotin un puro (amb diccionaris, és clar).

    ResponElimina
  2. El puro de bitllets és un clàssic, el de fulls de diccionari encara no l'he trobat, apurat lector. Li agraeixo el suggeriment.

    ResponElimina
  3. Jajaja a la meva dona (traductora entre altres coses), li ha encantat la idea i hi ha rumors que aquesta setmana de festa ens hi posarem :D

    ResponElimina
  4. Ups, el carles de l'anterior comentari sóc jo, l'aprenent de bibliòfil. Salut!

    ResponElimina
  5. òndia! series del tot feliç en un lloc així no? :P jo em demano el paper de còmic :)

    ResponElimina
  6. Carles-aprenent: Doncs al web trobareu les instruccions. Aviam si és veritat i ens mostres el resultat.

    Clidice: Imagino que el sistema deu ser el mateix amb qualsevol paper. Amb còmics pot ser més divertit, sens dubte.

    ResponElimina
  7. És casa teva? :-))

    Jajajaja aquesta persona que considera els diccionaris com a una mena de llibres de "segona categoria" enfront els "clàssics" i que sí que poden ser utilitzats com a paper de paret, et deu haver deixat glaçat :-))

    Personalment, trobo que queda monu :-))

    ResponElimina
  8. Assumpta: No és ca meva, però no m'importaria. Amb els que arribo a tenir podria guanyar-me la vida empaperant. Matèria primera no em faltaria. :)

    ResponElimina
  9. Doncs jo hi veig una utilitat pràctica de primera. Per exemple, quan estem fent encreuats i a una mà tenim el diari i a l'altra el llapis ena facilitaria la feina de consultar alguna paraula difícil... sempre que empaperem en ordre alfabètic que sinó es complica la cosa.

    ResponElimina
  10. Ja et veig enfilat en una escala de mà consultant aquell maleït adverbi que et va quedar fregant el sostre...

    ResponElimina
  11. I quan la paraula que busques ha quedat darrera un quadre d'aquests de columnes i capitells? ;-)

    ResponElimina
  12. Sense els quadres millor, pel meu gust. Minimalisme barroc de base lexicogràfica.

    ResponElimina
  13. Encara no. Potser en el futur faré com a La casa de papel de Carlos María Domínguez...

    ResponElimina
  14. Be, mentre nomes sigui paper d-empaperar i no passi a altres serveis en altres espais de la casa no es prou iconoclasta. Haurem de probar-ho... en funcio del tipus de paper. Quin recomanes?

    ResponElimina
  15. Això no és iconoclàstia: és disseny. Per a les parets et recomano el Prior, que va il·lustrat. Per altres usos no, que és massa gruixut i rugós. :))

    ResponElimina
  16. Jo trobo que els quadres també hi queden bé... però haurien de ser una mica transparents per poder veure el que hi ha a sota :-)

    ResponElimina
  17. I quedaria molt millor si en el quadre s'hagués emmarcat el full de diccionari que queda tapat. Estic fet un interiorista!

    ResponElimina

Quelcom a dir?