Fa un temps, parlant del darrer llibre d'en Pla Nualart, dèiem que s'esperava una nova edició del Gran Diccionari de la Llengua Catalana (GDLC), referent de la lexicografia catalana aparegut per primer cop el març de 1998. Ara ja podem afirmar que és el primer diccionari en paper en què apareix referenciat el polèmic terme 'bloc', escrit amb ce de català.
Aquesta és l'entrada:
Aquesta mateixa entrada ja apareixia a diccionari.cat, la versió electrònica i actualitzada del GDLC. Si el primer GDLC, de 1998, contenia unes 83.500 entrades, la seva nova edició, actualitzada, en conté 88.500. El GDLC continua informant, mitjançant la marca anteposada a l'entrada, si aquesta consta dins del diccionari de l'Institut d'Estudis Catalans (DIEC). En el cas que ens ocupa, aquest quadrat gris apareix a la primera entrada de 'bloc' però no a la seva segona entrada, l'accepció informàtica. Això és així perquè el DIEC2, en la seva darrera edició, la de rústica en dos volums de 2009, no inclou l'accepció informàtica de 'bloc', tot i que el TERMCAT, que és un organisme terminològic creat per la Generalitat de Catalunya i l'IEC, va acceptar (i incloure en línia) la forma amb de català l'any 2005.
Dins de la controvèrsia entre escriure 'bloc' o 'blog', sembla que la balança es decanta cap a la primera opció, la que fa una adaptació gràfica del terme anglès amb l'afegit d'incloure el valor metafòric del concepte de llibreta d'anotacions. Les metàfores han estat des de sempre un dels motors de la creació lèxica en informàtica (navegar per Internet, usar el ratolí...). Albert Pla Nualart, a la seva recomanable columna del diari Ara, "un tast de català", ahir 27 de desembre, ens deia: "La metàfora treu brills inesperats de les paraules. Fa que diguin coses noves. Escriure bé vol dir tenir l'ofici que permet dominar aquests efectes". Acabem amb un pensament que Kundera expressà a Nesnesitelná lehkost bytí (1984; en català La insostenible lleugeresa del ser, Destino, 1986): "Les metàfores són cosa perillosa. Un no fa broma amb les metàfores. L'amor pot néixer d'una sola metàfora".
Aquesta és l'entrada:
bloc2
[de l'angl. blog, simplificació de weblog, comp. de web 'xarxa' i log, reducció de logbook 'quadern de bitàcola'?]
m INFORM Pàgina web, generalment de caràcter personal, amb una estructura cronològica que s'actualitza regularment i que presenta informació o opinions sobre temes diversos.
Aquesta mateixa entrada ja apareixia a diccionari.cat, la versió electrònica i actualitzada del GDLC. Si el primer GDLC, de 1998, contenia unes 83.500 entrades, la seva nova edició, actualitzada, en conté 88.500. El GDLC continua informant, mitjançant la marca anteposada a l'entrada, si aquesta consta dins del diccionari de l'Institut d'Estudis Catalans (DIEC). En el cas que ens ocupa, aquest quadrat gris apareix a la primera entrada de 'bloc' però no a la seva segona entrada, l'accepció informàtica. Això és així perquè el DIEC2, en la seva darrera edició, la de rústica en dos volums de 2009, no inclou l'accepció informàtica de 'bloc', tot i que el TERMCAT, que és un organisme terminològic creat per la Generalitat de Catalunya i l'IEC, va acceptar (i incloure en línia) la forma amb de català l'any 2005.
Dins de la controvèrsia entre escriure 'bloc' o 'blog', sembla que la balança es decanta cap a la primera opció, la que fa una adaptació gràfica del terme anglès amb l'afegit d'incloure el valor metafòric del concepte de llibreta d'anotacions. Les metàfores han estat des de sempre un dels motors de la creació lèxica en informàtica (navegar per Internet, usar el ratolí...). Albert Pla Nualart, a la seva recomanable columna del diari Ara, "un tast de català", ahir 27 de desembre, ens deia: "La metàfora treu brills inesperats de les paraules. Fa que diguin coses noves. Escriure bé vol dir tenir l'ofici que permet dominar aquests efectes". Acabem amb un pensament que Kundera expressà a Nesnesitelná lehkost bytí (1984; en català La insostenible lleugeresa del ser, Destino, 1986): "Les metàfores són cosa perillosa. Un no fa broma amb les metàfores. L'amor pot néixer d'una sola metàfora".
Mooooc!! Tururut, tururut... Ja t'agradaria, dolentot!
ResponEliminaPotser en els diccionaris del pròxim mil·leni... :-)
Oé, oé, oé, oéeeeee... (mode hooligan ON).
ResponEliminaEi! que jo m'ho crec tot, eh?
ResponEliminaQue vols dir Víctor? Que és una innocentada?
Catxis!
Quan he llegit l'enllaç a la barra lateral del meu blog (o potser hauria de dir bloc a partir d'ara? ;-D) he tingut el mateix pensament que en VÍCTOR. Però després de llegir el teu post tinc els mateixos dubtes que la CARME.
ResponEliminaNo sembla una innocentada, però he d'admetre que en segons quines coses jo sóc molt innocent. :-))
m'ho expliques demà i tampoc deixaré de tenir un bloGGGGGGGGGGGGGGGGGGGG :)
ResponEliminaI és que a mi no em costa gens escriure bloc... cap problema!
ResponEliminaNomés cal veure els escrits teòricament relacionats del final d'aquest escrit.
ResponEliminaAi, ai, ai... que aquests bloquejats ens ho voldran fer escriure All, perquè es repeteix més d'una vegada. ;-)
Si fos així me'n congratularia.
ResponEliminaA mi ja m'agradaria que fos cert! bloc em remet a bloc , llibreta petita on apuntem coses...ai innocència!
ResponEliminaDe fet el Gazophylacium, pàg. 95, col. a ("bloquear un puesto"), ja va ser el primer diccionari de registrar l'acció de fer i mantenir un bloc (i és que ja tenia visió de futur, l'home). Doncs apa, a brindar amb grog pel bloc (o era a brindar amb groc pel blog?)
ResponEliminaEnguany no hi cauré, Puigentremaliadet!
ResponEliminaSi, fins i tot s'han de fer innocentades per "promocionar" el BloC hehehe
ResponEliminaBlooooGGGG
Els BloGaires units, mai serem vençuts!!
:-DDD
Per cert... TRAMPÓS!! Utilitzes el nom d'Albert Pla Nualart que, precisament a la seva recomanable columna del diari ARA es decanta per BLOG, amb "G"... ai, ai... ara em xivaré a en VÍCTOR!! sí, sí :-D
ResponEliminahttp://blogs.ara.cat/catalaacabatdecollir/2010/11/22/hola-mon/
Ja m'he xivat!! :-DD
ResponEliminaAmb l'innocent que seria dir-se blog, i llestos!
ResponEliminaMolt bo!
Jo crec que s'hauria de dir BloG per evita confusions amb els del BLOC del País Valencià. No per temes polítics sinó per temes pràctics! ;-)
ResponEliminaComprovació de paraules que em demana el teu bloG: BLUGI
Parèmies: Encara que sigui innocentada, perquè darrerament he optat per prendre'm la controvèrsia a broma, pensa que durant aquests dies, es parla sovint de les profecies...
ResponEliminaAllau: Així, m'agrada, acontentar les masses de blocaires, hehe.
Carme: El Víctor ha corregut a destapar l'invent, perquè té una por immensa que es faci realitat algun dia.
Pere Llada: Si no sembla una innocentada ja estic satisfet, tot i que fa un any vaig parlar exactament del mateix, així que ja és la meva clàssica innocentada.
Clidice: Pobre de tu que deixessis d'escriure al teu bloc per una qüestió terminològica :D
Carme: Jo crec que també sóc dels teus...
Parèmies: Jo que esperava que publicaries un apunt de rèplica al Raons... Ah, no, que tu ets moderador i ets neutral ;)
wanderlust: I si fos al revés tampoc passaria res. Con ja he dit més d'un cop hi ha bons arguments en les dues opcions. És una qüestió gairebé personal.
Elfreelang: A mi em passa com a tu. Malalt de metàfores.
Anònim: Ja ho saps, només fem que seguir l'estela d'en Lacavalleria, el nostre Nostradamus particular. Gran troballa!
Silvia Senz: Llàstima! Només l'he escrit perquè hi tornessis a caure. Hauré de canviar de tema :D
Assumpta: El text comença i acaba amb en Nualart per pura casualitat. Ets molt malpensada ;)
Veí de dalt: No hi ha res innocent. Ni les innocentades, hehe.
Pisco: Apa, que aquesta confusió és possible... Ets un exagerat! El blugi crec que és el que ballen el bloggers, al so de la dolçaina.
Sí, només que canviïs de tema hi cauré de quatre potes. Sóc molt innocent!
ResponEliminaQuan us adonareu que VLOK és la millor opció.
ResponElimina( i si no, ànim bloGaires).
Hehehehe
ResponEliminaFELIÇ 2011 :-DD
Silvia: Així ho faré. Potser et nomeno presidenta de la RAE...
ResponEliminaBiblioaprenent: Força Vlok!
Asumpta: Feliç per a tots: blocaires , blogaires i bloggers inclosos.