Huizinga ho va deixar per escrit fa un bon grapat d'anys: homo sapiens, sí; homo faber, també; però sense el concepte d'homo ludens no s'entén la nostra espècie. Al costat de la reflexió i el treball, el joc. Això és senzillament (i alhora de manera molt difícil) el que trobem a Xocolata desfeta de Joan-Lluís Lluís: reflexió, treball i joc, moltíssim joc. A la manera de Queneau, Lluís invoca les potencialitats d'una llengua, en aquest cas la catalana, per tal de reescriure de 123 maneres diferents un petit relat sense solta ni volta ni xocolata. Ell mateix ho diu a la introducció: "Envoltat d'una munió de diccionaris, manuals, llibres i escrits diversos, m'he submergit durant nou mesos en les profunditats més llamineres de la llengua catalana...". Diccionaris per definir paraules, per canviar-les per altres de noves, per girar-les, per remenar-les, per trossejar-les... En definitiva, per jugar-hi. Després dels nou mesos, va tenir lloc a La Magrana un part excepcional: 313 grams de llibre plens de futur.
Si amb llegir no en tenim prou, i tenim ganes de més gresca, podem participar en un concurs que té el magnífic premi d'un xocolatada (jo ja ho he fet amb una versió diccionariera prefabriana). Al costat de la tassa de xocolata, però, no oblidem els Exercices de style de Queneau (el pare francès de la criatura catalana) i el bloc Transformacions (el seu germà gran rodoredià, no sabem si ja traspassat).
Si amb llegir no en tenim prou, i tenim ganes de més gresca, podem participar en un concurs que té el magnífic premi d'un xocolatada (jo ja ho he fet amb una versió diccionariera prefabriana). Al costat de la tassa de xocolata, però, no oblidem els Exercices de style de Queneau (el pare francès de la criatura catalana) i el bloc Transformacions (el seu germà gran rodoredià, no sabem si ja traspassat).
Genial la composició del jurat del premi: Joan Lluís Lluís, Ponç Pons i Vidal Vidal.
ResponEliminaquan sigui capaç de treure'm del damunt l'odi profund a Queneau (coses d'estudiar gavatxois), em llegiré el llibre. Entretant aplaudeixo la iniciativa, en Joan Lluís Lluís em cau molt bé :)
ResponEliminaAllau: I el premi també està bé; senzill però del tot adequat.
ResponEliminaClidice: Que no, que no, que l'has de llegir.
Gazo,
ResponEliminaTots els experts blocaires diuen que és bo. Caldrà celebrar Sant Jordi com cal ja que aquest any no hi ha llibres mediàtics...
Home, el premi Sant Jordi un pèl mediàtic és...
ResponEliminaIeps, bon autor, i espero que bon premi. Ens ho llegim perquè pot ser un bon exercici també per als que estudien la llengua. Gràcies!
ResponEliminaEn tarda famolenca i sense berenar vinc a petar aquí de nou...
ResponEliminaRamon :): És un exercici ple d'estil, i tant!
ResponEliminaOld Ravioli: Doncs serveix-te'n una bona tassa, home!
Per cert, ja sabíeu que Joan Lluís Lluís és autor de dos diccionaris?
ResponEliminaDiccionari dels llocs imaginaris dels Països Catalans (Barcelona: La Magrana, 2006) 21,00 €
Diccionari entusiasta de Catalunya i els catalans (Cabestany: Le Temple d'Or, 2007) 17,00 €
Doncs, això…
Em sonen els dos. Una puntualització del tot adequada, benvolgut anònim!
ResponElimina