16 de gener de 2009

Un part de diccionaris


Per al Josep

Aquesta imatge prové de la biblioteca digital d'Hipàtia, un espai web de la Universitat Autònoma de Barcelona. El nom de l'enllaç indica que són diccionaris. Si més no, és curiosa i em serveix com a regalet virtual per als estupends del Pla de Sant Tirs.

6 comentaris:

  1. Podria ser un bon exemple per explicar què són els "spin off" de les sèries de tv en format poema visual, he, he...

    ResponElimina
  2. Si en una sèrie de TV hi ha un personatge que té molt d'èxit entre l'audiència sense ser el protagonista, els responsables fan una sèrie on el personatge d'èxit es converteix en el protagonista. Un "spin off" d'una sèrie de TV seria com el part que presenta aquesta fotografia, d'un diccionari en neix un de petit.
    Si no m'he explicat bé, fes-m'ho saber i hi tornaré amb molt de gust, després de la medicació.
    Salut, que falta em fa!
    ;-)

    ResponElimina
  3. Ostres, quin regal més xulo!

    Gràcies, Gazo, d'aquí a pocs mesos, quan el Josep ja faci sumes i restes i llegeixi com déu mana, ja t'ho agrairà ell mateix.

    Gràcies!!!

    ResponElimina
  4. T'has explicat perfectament, Sergi. Crec que amb l'Aida o Aïda o quelcom semblant va passar una cosa així.

    Una abraçada des de la Catalunya sud, estupend!

    ResponElimina
  5. Efectivament, de "Siete vidas" en va sortir "Aida" i d'aquesta en sortirà "El Luís Ma" i sinó, al temps, però què faig parlant d'això aquí?!?
    Ah! De "Friends" en va sortir "Joey"... potser té més categoria.

    ResponElimina

Quelcom a dir?