13 de novembre del 2007

El rei


KING, n. A male person commonly known in America as a "crowned head," although he never wears a crown and has usually no head to speak of.
A king, in times long, long gone by,
Said to his lazy jester:
"If I were you and you were I
My moments merrily would fly --
Nor care nor grief to pester."

"The reason, Sire, that you would thrive,"
The fool said -- "if you'll hear it --
Is that of all the fools alive
Who own you for their sovereign, I've
The most forgiving spirit."
 Oogum Bem
Ambrose Bierce, The Devil's Dictionary


Avui s'anuncia que els periodistes d'El Jueves han estat condemnats a pagar multes de 3.000 € . Llàstima que el jutge no hagi tingut l'encert de condemnar-los a 2.500 €. Qui cobrarà els diners? La resposta deu ser tan obscena que no l'aconsegueixo trobar en cap notícia de les publicades fins ara.

Traïció pròpia: "Rei m. Personatge masculí, generalment conegut a Amèrica com a "cap coronat", tot i que mai porta corona i normalment no té un cap del qual es pugui parlar."

Un rei, fa molts molts anys,
li digué al seu desenfeinat bufó:
"Si jo fos tu, i tu fossis jo,
la meva vida passaria feliçment,
sense càrregues ni molèsties que em preocupessin"
"La raó, senyor, per la qual patiríeu"
digué el graciós, "-si em voleu entendre-
és que de tots els tontos vius
que us tenen per sobirà,
jo sóc qui té l'esperit més condescendent"

(La traïció del poema és del gran ràbula i millor germà, el puigmalet gran)

14 comentaris:

  1. Des de quan un monarca utilitza un to interrogatiu? Els monarques ordenen i els demés a obeir, que per això són tan magnífics i graciosíssims:
    Pero te quieres callar!

    ResponElimina
  2. El futur cap d'estat català diria: però 'et' vols callar?!

    ResponElimina
  3. una mica de ràbia fas, amb la teva biblioteca.

    ResponElimina
  4. Ei, que jo no he vist com la tens tu.
    I a més, tu trobes més bolets que jo.

    ResponElimina
  5. I si vols ràbia de la bona, llegeix el darrer comentari del dia 14/11 a l'anterior apunt...

    ResponElimina
  6. Con todo mi cariño cortesano, y viendo el ancho de diafragma de sus últimas exposiciones, tengo que preguntarle, Majestad, contando con su bien y el nuestro, por qué no se calla.

    Del blog de l'Arcadi

    ResponElimina
  7. Tot i així, la vinyeta em diu més de la capacitat cranial dels dibuixants que de la testa no coronada del monarca, ja sigui rei, príncep o princesa.

    ResponElimina
  8. Toni:
    Com és habitud, estic d'acord amb l'Arcadi. És broma... Però en això comparteixo del tot el seu parer.
    La vinyeta en si mai hauria d'haver estat notícia. Però ¿què és més important: la qualitat ridícula del dibuix o la censura gens ridícula que ha generat?

    ResponElimina
  9. un monarka, 100 anarkes.

    Tot això és un pas més cap a la República. O no són moltes coincidències en els darrers tres mesos? Fins i tot la separació de l'Elena i el Marichalar...

    ResponElimina
  10. Un rei, fa molts molts anys,
    li digué al seu desenfeinat bufó:
    "Si jo fos tu, i tu fossis jo,
    la meva vida passaria feliçment,
    sense càrregues ni molèsties que em preocupessin"

    "La rao, senyor, per la que patirieu" digué el graciós, "-si em voleu entendre- es que de tots els tontos vius que us tenen per sobirà, jo sóc qui té l'esperit més condescendent"

    (La traducció-traició és molt molt lliure.)

    La moral és que: la resta que no són tan condescendents com jo, rei meu, si no tinguessiu cap preocupacio ni ocupació, possiblement pensarien en fer-vos fora del tron.

    (actualització: i també en fer-vos fora de les pistes d'esqui, de les regates, i aguantar-vos les sortides de to de nen malcriat.)

    ResponElimina
  11. Per fi apareix el màxim especialista en Oogum Bem que tenim a les nostres contrades!
    Justament avui he començat Les benignes. Té bona pinta. T'enyorava.

    Ury: Amen.

    ResponElimina
  12. Ei, al rei, el que és del rei: la frase exacta va ser "¡¿Pod qué no te callas?!" i no pas el que jo havia dit, confonent el personal.

    ResponElimina

Quelcom a dir?